Юридический перевод на английский язык
Значение юридического перевода на английский сегодня сложно переоценить, поскольку с каждым днем возрастает удельный вес международного сотрудничества в рамках развития экономики, промышленности и торговли. Английский язык признан официальным языком международного общения, соответственно, все переговоры, контракты и юридическое сопровождение любой официальной деятельности между представителями разных стран должно быть оформлено на английском языке. По этому часто требуется, юридический перевод с английского на русский и юридический перевод с русского на английский язык. Корректный и точный юридический перевод может выполнить только специалист, знакомый со спецификой переводимой области, поскольку изменение условий в договорах и других официальных документах может повлечь за собой тяжелые последствия
Перевод юридических договоров на английский
Наше бюро переводов, предлагает своим клиентам юридические переводы документации следующих видов:
- перевод договоров на английский язык с русского и любого другого иностранного языка;
- перевод трудовых контрактов, виз, справок, предоставляемых работодателем для найма работников из другого государства;
- перевод договоров о партнерстве, слиянии и поглощении организаций на английский и с него;
- перевод документов, сопровождающих приобретение имущества: договоров купли-продажи, актов о наследстве, передаче в поручительство и т. п.;
- юридический перевод на английский документов, сопровождающих усыновление, оформление попечительства и передачу на воспитание детей в англоговорящую страну;
- перевод актов, справок, счетов, заключений для физических и юридических лиц, а также любые другие документы;
- устный перевод при ведении переговоров, симпозиумов, конференций, деловых встреч.
Услуги юридического перевода с английского в нашем бюро
Заказывая юридический перевод на английский язык в «Перевод.РУ», вы получаете необходимый документ, выполненный с соблюдением российской юридической специфики и терминологии. В нашем бюро юридическими переводами занимаются специалисты узких областей. Многие из них имеют высшее юридическое образование. Не бойтесь доверить нам свои интересы: мы выполним необходимую работу точно в срок.
Заказывая юридический перевод на английский язык в «Перевод.РУ», вы получаете необходимый документ, выполненный с соблюдением российской юридической специфики и терминологии. В нашем бюро юридическими переводами занимаются специалисты узких областей. Многие из них имеют высшее юридическое образование. Не бойтесь доверить нам свои интересы: мы выполним необходимую работу точно в срок.
Интересующие вас вопросы по срокам и стоимости уточняйте у менеджеров!